Do you hear me,
I’m talking to you
Across the water across the deep blue ocean
Under the open sky oh my, baby I’m trying
Boy I hear you in my dreams
I feel your whisper across the sea
I keep you with me in my heart
You make it easier when life gets hard
I’m lucky I’m in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
They don’t know how long it takes
Waiting for a love like this
Every time we say goodbye
I wish we had one more kiss
I’ll wait for you I promise you, I will
I’m lucky I’m in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
I’m lucky we’re in love in every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday
And so I’m sailing through the sea
To an island where we’ll meet
You’ll hear the music, feel the air
I’ll put a flower in your hair
Though the breezes through trees
Move so pretty you’re all I see
As the world keeps spinning round
You hold me right here right now
I’m lucky I’m in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
I’m lucky we’re in love in every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday
If I speak with the tongues of the earth, if the angels fill my mouth,
yet do not have love, I am but a sound.
If I prophesy and understand all things, if mountains shake by my faith,
without love I am nothing at all.
Refrain:
Love is patient; love is kind. Love rejoices in the truth.
It bears all things, believes all things,
it hopes all things, endures all things.
Love never fails.
If I give away everything I own, give my body to be burned,
yet do not have love, I gain nothing more. Prophecies will cease;
tongues will be silent. Knowledge will be no more, the partial pass away.
When I was a child, I talked, thought, and live like a child.
But now that I have grown, I have put these things aside.
My knowledge is imperfect now, then I’ll know as I am known:
that faith, hope and love remain, and the greatest of these is love.
D A/C#
Isang saglit na walang hanggan
G F#m7 – Bm7
Ang buhay kong tangan
FM7 Em7 Am7
Paano kung wala ka nang
BbM7 G/A
Langit na hantungan
D A/C#
Isang tuldok sa kalawakan
GM7 F#m7 – Bm7
Katawan ko’t isipan
FM7 Em7 Am7
Puso ko’y naghahagilap
BbM7 G/A
Ng kabuluhan
KORO:
F#m7-Bm7 Em7 G/A
Ikaw lamang ang nakapupuno
A/G F#m7-Bm7 Em7 G/A
Sa aming mga puso
A/B G#m7-C#m7 AM7 G#m7-C#m7
Ikaw lamang ang nagbibigay kahulugan
CM7 BbM7 G/A
Sa isang saglit na aming tangan
Ano’ng saysay ng pagpapantay
Ng lipunang pantay-pantay
Kung naglalaho naman
Anumang lipunan
Ano’ng saysay ng buong mundo
Kung sa pag-ikot ay hihinto
Puso ko’y naghahgilap
Ng kabuluhan (KORO)
I.
We are the children of easter morning
We sing to celebrate our new lives
The dawn of an eternal morning
The fulfilment of our ageless desires
We sing with joy in our hearts over flowing
We sing to beck on those who dwell in the dark
We’ll keep on singing till all men celebrate this eastern morn
II.
We are the children of easter morning
We sing to proclaim the Lord’s might
Now there’s meaning to a life of dying
For the Lord our God has conquered the night
With joy we dedicate our lives to the service
Of the God of life whose goodness we’ve known
Until our lives be themselves our song of easter morn
Refrain.
May our simple lives be a song of praise to the goodness of the Lord
May the Lord delight in this song we sing, this song we live with joy
If we had to sing just one song to the Lord creator of life
May our lives be that song, resounding in praise to the goodness and glory of God
(Repeat 2)
(Repeat Refrain twice)
Coda.
F/C Bb/C-Bb-F/A-Gm-Eb
We’ll keep on singing till all men celebrate
(Singing till all men celebrate)
F
This easter morn